<!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "http://docsouth.unc.edu/dtds/teixlite.dtd" [
<!ENTITY % external-entities SYSTEM "./extEntities.dtf">
<!ENTITY % internal-entities SYSTEM "./intEntities.dtf">
<!ENTITY poehp SYSTEM "poehp.jpg" NDATA jpeg>
<!ENTITY poetp SYSTEM "poetp.jpg" NDATA jpeg>
<!ENTITY poevs SYSTEM "poevs.jpg" NDATA jpeg>
]>
<TEI.2>
  <teiHeader type="Southern Literature, 2004" status="new">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title><emph rend="bold"> The Raven and Other Poems: </emph>
Electronic Edition. </title>
        <author>Poe, Edgar Allan, 1809-1849.</author>
        <funder>Funding from the University of North Carolina Library  supported the electronic publication of this title.</funder>
        <respStmt>
          <resp>Text transcribed  by</resp>
          <name>Apex Data Services, Inc.</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Images scanned by</resp>
          <name>Bond Thompson and Natalia Smith</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Text encoded by </resp>
          <name id="ns">Apex Data Services, Inc., Marisa Ramírez  and Natalia Smith</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>First edition, <date>2004</date></edition>
      </editionStmt>
      <extent>ca.    300K</extent>
      <publicationStmt>
        <publisher>Academic Affairs Library, UNC-Chapel Hill</publisher>
        <pubPlace>University of North Carolina at Chapel Hill, </pubPlace>
        <date>2004.</date>
        <availability status="unknown">
          <p>© This work is the property of the University of North Carolina at Chapel Hill. It may be used freely by individuals for research, teaching and personal use as long as this statement of availability is included in the text.</p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <biblFull>
          <titleStmt>
            <title type="title page"> The Raven And Other Poems. </title>
            <title type="half-title page">Wiley and Putnam's Library of American Books.  The Raven And Other Poems. </title>
            <author>Edgar A. Poe.</author>
          </titleStmt>
          <extent> [i]-[viii], [1]-[96]p.</extent>
          <publicationStmt>
            <pubPlace>NEW YORK:</pubPlace>
            <publisher>WILEY AND PUTNAM, 161 BROADWAY.</publisher>
            <date>1845.</date>
            <authority/>
          </publicationStmt>
          <notesStmt>
            <note anchored="yes">Call number C-7 P743N (Duke University Rare Book, Manuscript and Special Collections Library)</note>
          </notesStmt>
        </biblFull>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>The electronic edition is a part of the UNC-Chapel Hill digitization project, <hi rend="italics">Documenting the American South.</hi></p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>The text has been entered using double-keying and verified against the original. </p>
        <p>The text has been encoded using the recommendations for Level 4 of the TEI in Libraries Guidelines.</p>
        <p>Original grammar, punctuation, and spelling have been preserved.  Encountered typographical errors have been preserved, and appear in red type.</p>
        <p>All footnotes are moved to the end of paragraphs in which the reference occurs.</p>
        <p>All quotation marks, em dashes  and ampersand have been transcribed as entity references.</p>
        <p>All double right and left quotation marks are encoded as ” and “ respectively.</p>
        <p>All single right and left quotation marks are encoded as ’ and ‘ respectively.</p>
        <p>All em dashes are encoded as —</p>
        <p>Indentation in lines has not been preserved.</p>
        <p>Running titles have not been preserved.</p>
        <p>Spell-check and verification made against printed text using Author/Editor (SoftQuad) and Microsoft Word spell check programs.</p>
      </editorialDecl>
      <classDecl>
        <taxonomy id="lcsh">
          <bibl>
            <title>Library of Congress Subject Headings</title>
            <edition/>
          </bibl>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language id="eng">English</language>
        <language id="fre">French</language>
        <language id="ita">Italian</language>
        <language id="spa">Spanish</language>
        <language id="ger">German</language>
        <language id="lat">Latin</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords scheme="lcsh">
          <list type="simple">
            <item/>
            <item>Fantasy poetry, American.</item>
            <item>Ravens -- Poetry.</item>
          </list>
        </keywords>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change>
        <date>2004-12-08, </date>
        <respStmt>
          <name>Celine Noel and Wanda Gunther </name>
          <resp/>
        </respStmt>
        <item> revised TEIHeader and created catalog record for the electronic edition.</item>
      </change>
      <change>
        <date>2004-08-04, </date>
        <respStmt>
          <name>Natalia Smith, </name>
          <resp>project manager, </resp>
        </respStmt>
        <item>finished TEI-conformant encoding and final proofing.</item>
      </change>
      <change>
        <date>2004-07-19, </date>
        <respStmt>
          <name>Marisa Ramírez</name>
          <resp/>
        </respStmt>
        <item> finished TEI/SGML encoding</item>
      </change>
      <change>
        <date>2004-06-25, </date>
        <respStmt>
          <name>Apex Data Services, Inc.</name>
          <resp/>
        </respStmt>
        <item> finished transcribing the text.</item>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <front>
      <div1 type="Half Title Page Image">
        <p>
          <figure id="half" entity="poehp">
            <p>[Half-Title Page Image]</p>
          </figure>
        </p>
      </div1>
      <div1 type="Title Page Image">
        <p>
          <figure id="title" entity="poetp">
            <p>[Title Page Image]</p>
          </figure>
        </p>
      </div1>
      <div1 type="Title Page Image Verso">
        <p>
          <figure id="verso" entity="poevs">
            <p>[Title Page Verso Image]</p>
          </figure>
        </p>
      </div1>
      <pb id="piii" n="iii"/>
      <titlePage>
        <docTitle>
          <titlePart type="main">THE RAVEN AND OTHER POEMS.</titlePart>
        </docTitle>
        <byline>BY</byline>
        <docAuthor>EDGAR A. POE.</docAuthor>
        <docImprint><pubPlace>NEW YORK:</pubPlace>
<publisher>WILEY AND PUTNAM, 161 BROADWAY.</publisher>
<docDate>1845.</docDate></docImprint>
        <pb id="piv" n="verso"/>
        <docImprint>Entered according to Act of Congress, in the year 1845, by <lb/> EDGAR A. POE, <lb/> In the Clerk's Office of the District Court of the United States for the <lb/> Southern District of New York.
T. B. SMITH, STEREOTYPER, <lb/> 216 William Street.</docImprint>
      </titlePage>
      <div1 type="dedication">
        <pb id="pv" n="[v]"/>
        <p>TO THE NOBLEST OF HER SEX— <lb/> TO THE AUTHOR OF <lb/> “THE DRAMA OF EXILE”— <lb/> TO MISS ELIZABETH BARRETT BARRETT, <lb/> OF ENGLAND, <lb/> I DEDICATE THIS VOLUME, <lb/> WITH THE MOST ENTHUSIASTIC ADMIRATION <lb/> AND WITH THE MOST SINCERE ESTEEM.</p>
        <closer>
          <signed>E. A. P.</signed>
        </closer>
      </div1>
      <div1 type="preface">
        <pb id="pvii" n="[vii]"/>
        <head>PREFACE.</head>
        <p>THESE trifles are collected and republished chiefly with a view to their redemption from the many improvements to which they have been subjected while going at random “the rounds of the press.” If what I have written is to circulate at all, I am naturally anxious that it should circulate as I wrote it. In defence of my own taste, nevertheless, it is incumbent upon me to say, that I think nothing in this volume of much value to the public, or very creditable to myself. Events not to be controlled have prevented me from making, at any time, any serious effort in what, under happier circumstances, would have been the field of my choice. With me poetry has been not a purpose, but a passion; and the passions should be held in reverence; they must not—they cannot at will be excited with an eye to the paltry compensations, or the more paltry commendations, of mankind.</p>
        <closer>
          <signed>E. A. P.</signed>
        </closer>
      </div1>
      <div1 type="contents">
        <pb id="pviii" n="[viii]"/>
        <head>CONTENTS.</head>
        <div2 type="section">
          <list type="simple">
            <item>The Raven . . . . .  <ref targOrder="U" target="p1">1</ref></item>
            <item>The Valley of Unrest . . . . .  <ref targOrder="U" target="p6">6</ref></item>
            <item>Bridal Ballad . . . . .   <ref targOrder="U" target="p7">7</ref></item>
            <item>The Sleeper . . . . .  <ref targOrder="U" target="p9">9</ref></item>
            <item>The Coliseum . . . . .   <ref targOrder="U" target="p12">12</ref></item>
            <item>Lenore . . . . .   <ref targOrder="U" target="p14">14</ref></item>
            <item>Catholic Hymn . . . . .   <ref targOrder="U" target="p15">15</ref></item>
            <item>Israfel . . . . .  <ref targOrder="U" target="p16">16</ref></item>
            <item>Dream-land . . . . .   <ref targOrder="U" target="p18">18</ref></item>
            <item>Sonnet—to Zante . . . . .   <ref targOrder="U" target="p20">20</ref></item>
            <item>The City in the Sea . . . . .   <ref targOrder="U" target="p21">21</ref></item>
            <item>To One in Paradise . . . . .   <ref targOrder="U" target="p23">23</ref></item>
            <item>Eulalie—A Song . . . . .  <ref targOrder="U" target="p24">24</ref></item>
            <item>To F—s S. O——d . . . . .   <ref targOrder="U" target="p25">25</ref></item>
            <item>To F— . . . . .   <ref targOrder="U" target="p25">25</ref></item>
            <item>Sonnet—Silence . . . . .   <ref targOrder="U" target="p26">26</ref></item>
            <item>The Conqueror Worm . . . . .   <ref targOrder="U" target="p27">27</ref></item>
            <item>The Haunted Palace . . . . .   <ref targOrder="U" target="p29">29</ref></item>
            <item>Scenes from “Politian” . . . . .  <ref targOrder="U" target="p31">31</ref></item>
          </list>
        </div2>
        <div2 type="section">
          <head>POEMS WRITTEN IN YOUTH.</head>
          <list type="simple">
            <item>Sonnet—to Science . . . . .   <ref targOrder="U" target="p55">55</ref></item>
            <item>Al Aaraaf . . . . .  <ref targOrder="U" target="p56">56</ref></item>
            <item>Tamerlane . . . . .   <ref targOrder="U" target="p74">74</ref></item>
            <item>A Dream . . . . .   <ref targOrder="U" target="p83">83</ref></item>
            <item>Romance . . . . .  <ref targOrder="U" target="p84">84</ref></item>
            <item>Fairy-land . . . . .   <ref targOrder="U" target="p85">85</ref></item>
            <item>To —— . . . . .   <ref targOrder="U" target="p87">87</ref></item>
            <item>To the River—— . . . . .   <ref targOrder="U" target="p88">88</ref></item>
            <item>The Lake—To—— . . . . .   <ref targOrder="U" target="p89">89</ref></item>
            <item>Song . . . . .  <ref targOrder="U" target="p90">90</ref></item>
            <item>To Helen . . . . .   <ref targOrder="U" target="p91">91</ref></item>
          </list>
        </div2>
      </div1>
    </front>
    <group>
      <text>
        <body>
          <div1 type="section">
            <pb id="p1" n="[1]"/>
            <head>THE RAVEN AND OTHER POEMS.</head>
            <div2 type="section">
              <head>THE RAVEN.</head>
              <lg type="poem">
                <lg type="poem">
                  <l>ONCE upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,</l>
                  <l>Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,</l>
                  <l>While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,</l>
                  <l>As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.</l>
                  <l>“'Tis some visiter,” I muttered, “tapping at my chamber door—</l>
                  <l>Only this, and nothing more.”</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Ah, distinctly I remember it was in the bleak December,</l>
                  <l>And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.</l>
                  <l>Eagerly I wished the morrow;—vainly I had sought to borrow</l>
                  <l>From my books surcease of sorrow—sorrow for the lost Lenore—</l>
                  <l>For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore—</l>
                  <l>Nameless here for evermore.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain</l>
                  <l>Thrilled me—filled me with fantastic terrors never felt before;</l>
                  <l>So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating</l>
                  <l>“'Tis some visiter entreating entrance at my chamber door—</l>
                  <l>Some late visiter entreating entrance at my chamber door;—</l>
                  <l>This it is, and nothing more.”</l>
                </lg>
                <pb id="p2" n="2"/>
                <lg type="poem">
                  <l>Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,</l>
                  <l>“Sir,” said I, “or Madam, truly your forgiveness I implore;</l>
                  <l>But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,</l>
                  <l>And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,</l>
                  <l>That I scarce was sure I heard you”—here I opened wide the door;——</l>
                  <l>Darkness there, and nothing more.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing,</l>
                  <l>Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before;</l>
                  <l>But the silence was unbroken, and the darkness gave no token,</l>
                  <l>And the only word there spoken was the whispered word, “Lenore!”</l>
                  <l>This I whispered, and an echo murmured back the word, “Lenore!”</l>
                  <l>Merely this, and nothing more.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Back into the chamber turning, all my soul within me burning,</l>
                  <l>Soon I heard again a tapping somewhat louder than before.</l>
                  <l>“Surely,” said I, “surely that is something at my window lattice;</l>
                  <l>Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore—</l>
                  <l>Let my heart be still a moment and this mystery explore;—</l>
                  <l>'Tis the wind and nothing more!”</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,</l>
                  <l>In there stepped a stately raven of the saintly days of yore;</l>
                  <l>Not the least obeisance made he; not an instant stopped or stayed he;</l>
                  <l>But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door—</l>
                  <l>Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door—</l>
                  <l>Perched, and sat, and nothing more.</l>
                </lg>
                <pb id="p3" n="3"/>
                <lg type="poem">
                  <l>Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,</l>
                  <l>By the grave and stern decorum of the countenance it wore,</l>
                  <l>“Though thy crest be shorn and shaven, thou,” I said, “art sure no craven,</l>
                  <l>Ghastly grim and ancient raven wandering from the Nightly shore—</l>
                  <l>Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!”</l>
                  <l>Quoth the raven, “Nevermore.”</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,</l>
                  <l>Though its answer little meaning—little relevancy bore;</l>
                  <l>For we cannot help agreeing that no living human being</l>
                  <l>Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door—</l>
                  <l>Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door,</l>
                  <l>With such name as “Nevermore.”</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>But the raven, sitting lonely on the placid bust, spoke only</l>
                  <l>That one word, as if his soul in that one word he did outpour.</l>
                  <l>Nothing farther then he uttered—not a feather then he fluttered—</l>
                  <l>Till I scarcely more than muttered “Other friends have flown before—</l>
                  <l>On the morrow <hi rend="italics">he</hi> will leave me, as my hopes have flown before.”</l>
                  <l>Then the bird said “Nevermore.”</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken,</l>
                  <l>“Doubtless,” said I, “what it utters is its only stock and store</l>
                  <l>Caught from some unhappy master whom unmerciful Disaster</l>
                  <l>Followed fast and followed faster till his songs one burden bore—</l>
                  <l>Till the dirges of his Hope that melancholy burden bore</l>
                  <l>Of ‘Never—nevermore.’”</l>
                </lg>
                <pb id="p4" n="4"/>
                <lg type="poem">
                  <l>But the raven still beguiling all my sad soul into smiling,</l>
                  <l>Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird, and bust and door;</l>
                  <l>Then, upon the velvet sinking, I betook myself to linking</l>
                  <l>Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore—</l>
                  <l>What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore</l>
                  <l>Meant in croaking “Nevermore.”</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>This I sat engaged in guessing, but no syllable expressing</l>
                  <l>To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom's core;</l>
                  <l>This and more I sat divining, with my head at ease reclining</l>
                  <l>On the cushion's velvet lining that the lamplight gloated o'er,</l>
                  <l>But whose velvet violet lining with the lamplight gloating o'er,</l>
                  <l><hi rend="italics">She</hi> shall press, ah, nevermore!</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer</l>
                  <l>Swung by angels whose faint foot-falls tinkled on the tufted floor.</l>
                  <l>“Wretch,” I cried, “thy God hath lent thee—by these angels he hath sent thee</l>
                  <l>Respite—respite and nepenthe from thy memories of Lenore!</l>
                  <l>Quaff, oh quaff this kind nepenthe and forget this lost Lenore!”</l>
                  <l>Quoth the raven, “Nevermore.”</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>“Prophet!” said I, “thing of evil!—prophet still, if bird or devil!—</l>
                  <l>Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,</l>
                  <l>Desolate yet all undaunted, on this desert land enchanted—</l>
                  <l>On this home by Horror haunted—tell me truly, I implore—</l>
                  <l>Is there—<hi rend="italics">is</hi> there balm in Gilead?—tell me—tell me, I implore!”</l>
                  <l>Quoth the raven, “Nevermore.”</l>
                </lg>
                <pb id="p5" n="5"/>
                <lg type="poem">
                  <l>“Prophet!” said I, “thing of evil—prophet still, if bird or devil!</l>
                  <l>By that Heaven that bends above us—by that God we both adore—</l>
                  <l>Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn,</l>
                  <l>It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore—</l>
                  <l>Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore.”</l>
                  <l>Quoth the raven, “Nevermore.”</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>“Be that word our sign of parting, bird or fiend!” I shrieked, upstarting—</l>
                  <l>“Get thee back into the tempest and the Night's Plutonian shore!</l>
                  <l>Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken!</l>
                  <l>Leave my loneliness unbroken!—quit the bust above my door!</l>
                  <l>Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!”</l>
                  <l>Quoth the raven, “Nevermore.”</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>And the raven, never flitting, still is sitting, still is sitting</l>
                  <l>On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;</l>
                  <l>And his eyes have all the seeming of a demon's that is dreaming,</l>
                  <l>And the lamp-light o'er him streaming throws his shadow on the floor;</l>
                  <l>And my soul from out that shadow that lies floating on the floor</l>
                  <l>Shall be lifted—nevermore!</l>
                </lg>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <pb id="p6" n="6"/>
              <head>THE VALLEY OF UNREST.</head>
              <lg type="poem">
                <l><hi rend="italics">Once</hi> it smiled a silent dell</l>
                <l>Where the people did not dwell;</l>
                <l>They had gone unto the wars,</l>
                <l>Trusting to the mild-eyed stars,</l>
                <l>Nightly, from their azure towers,</l>
                <l>To keep watch above the flowers,</l>
                <l>In the midst of which all day</l>
                <l>The red sun-light lazily lay.</l>
                <l><hi rend="italics">Now</hi> each visiter shall confess</l>
                <l>The sad valley's restlessness.</l>
                <l>Nothing there is motionless—</l>
                <l>Nothing save the airs that brood</l>
                <l>Over the magic solitude.</l>
                <l>Ah, by no wind are stirred those trees</l>
                <l>That palpitate like the chill seas</l>
                <l>Around the misty Hebrides!</l>
                <l>Ah, by no wind those clouds are driven</l>
                <l>That rustle through the unquiet Heaven</l>
                <l>Uneasily, from morn till even,</l>
                <l>Over the violets there that lie</l>
                <l>In myriad types of the human eye—</l>
                <l>Over the lilies there that wave</l>
                <l>And weep above a nameless grave!</l>
                <l>They wave:—from out their fragrant tops</l>
                <l>Eternal dews come down in drops.</l>
                <l>They weep:—from off their delicate stems</l>
                <l>Perennial tears descend in gems.</l>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <pb id="p7" n="7"/>
              <head>BRIDAL BALLAD.</head>
              <lg type="poem">
                <lg type="poem">
                  <l>THE ring is on my hand,</l>
                  <l>And the wreath is on my brow;</l>
                  <l>Satins and jewels grand</l>
                  <l>Are all at my command,</l>
                  <l>And I am happy now.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>And my lord he loves me well;</l>
                  <l>But, when first he breathed his vow,</l>
                  <l>I felt my bosom swell—</l>
                  <l>For the words rang as a knell,</l>
                  <l>And the voice seemed <hi rend="italics">his</hi> who fell</l>
                  <l>In the battle down the dell,</l>
                  <l>And who is happy now.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>But he spoke to re-assure me,</l>
                  <l>And he kissed my pallid brow,</l>
                  <l>While a reverie came o'er me,</l>
                  <l>And to the church-yard bore me,</l>
                  <l>And I sighed to him before me,</l>
                  <l>Thinking him dead D'Elormie,</l>
                  <l>“Oh, I am happy now!”</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>And thus the words were spoken,</l>
                  <l>And this the plighted vow,</l>
                  <l>And, though my faith be broken,</l>
                  <l>And, though my heart be broken,</l>
                  <pb id="p8" n="8"/>
                  <l>Behold the golden token</l>
                  <l>That <hi rend="italics">proves</hi> me happy now!</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Would God I could awaken!</l>
                  <l>For I dream I know not how,</l>
                  <l>And my soul is sorely shaken</l>
                  <l>Lest an evil step be taken,—</l>
                  <l>Lest the dead who is forsaken</l>
                  <l>May not be happy now.</l>
                </lg>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <pb id="p9" n="9"/>
              <head>THE SLEEPER:</head>
              <lg type="poem">
                <lg type="poem">
                  <l>AT midnight, in the month of June,</l>
                  <l>I stand beneath the mystic moon.</l>
                  <l>An opiate vapour, dewy, dim,</l>
                  <l>Exhales from out her golden rim,</l>
                  <l>And, softly dripping, drop by drop,</l>
                  <l>Upon the quiet mountain top,</l>
                  <l>Steals drowsily and musically</l>
                  <l>Into the universal valley.</l>
                  <l>The rosemary nods upon the grave;</l>
                  <l>The lily lolls upon the wave;</l>
                  <l>Wrapping the fog about its breast,</l>
                  <l>The ruin moulders into rest;</l>
                  <l>Looking like Lethe, see! the lake</l>
                  <l>A conscious slumber seems to take,</l>
                  <l>And would not, for the world, awake.</l>
                  <l>All Beauty sleeps!—and lo! where lies</l>
                  <l>(Her casement open to the skies)</l>
                  <l>Irene, with her Destinies!</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Oh, lady bright! can it be right—</l>
                  <l>This window open to the night?</l>
                  <l>The wanton airs, from the tree-top,</l>
                  <l>Laughingly through the lattice drop—</l>
                  <l>The bodiless airs, a wizard rout,</l>
                  <l>Flit through thy chamber in and out,</l>
                  <pb id="p10" n="10"/>
                  <l>And wave the curtain canopy</l>
                  <l>So fitfully—so fearfully—</l>
                  <l>Above the closed and fringed lid</l>
                  <l>'Neath which thy slumb'ring soul lies hid,</l>
                  <l>That, o'er the floor and down the wall,</l>
                  <l>Like ghosts the shadows rise and fall!</l>
                  <l>Oh, lady dear, hast thou no fear?</l>
                  <l>Why and what art thou dreaming here?</l>
                  <l>Sure thou art come o'er far-off seas,</l>
                  <l>A wonder to these garden trees!</l>
                  <l>Strange is thy pallor! strange thy dress!</l>
                  <l>Strange, above all, thy length of tress,</l>
                  <l>And this all solemn silentness!</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>The lady sleeps! Oh, may her sleep,</l>
                  <l>Which is enduring, so be deep!</l>
                  <l>Heaven have her in its sacred keep!</l>
                  <l>This chamber changed for one more holy,</l>
                  <l>This bed for one more melancholy,</l>
                  <l>I pray to God that she may lie</l>
                  <l>Forever with unopened eye,</l>
                  <l>While the dim sheeted ghosts go by!</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>My love, she sleeps! Oh, may her sleep,</l>
                  <l>As it is lasting, so be deep!</l>
                  <l>Soft may the worms about her creep!</l>
                  <l>Far in the forest, dim and old,</l>
                  <l>For her may some tall vault unfold—</l>
                  <l>Some vault that oft hath flung its black</l>
                  <l>And winged pannels fluttering back,</l>
                  <l>Triumphant, o'er the crested palls,</l>
                  <l>Of her grand family funerals—</l>
                  <l>Some sepulchre, remote, alone,</l>
                  <pb id="p11" n="11"/>
                  <l>Against whose portal she hath thrown,</l>
                  <l>In childhood, many an idle stone—</l>
                  <l>Some tomb from out whose sounding door</l>
                  <l>She ne'er shall force an echo more,</l>
                  <l>Thrilling to think, poor child of sin!</l>
                  <l>It was the dead who groaned within.</l>
                </lg>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <pb id="p12" n="12"/>
              <head>THE COLISEUM.</head>
              <lg type="poem">
                <lg type="poem">
                  <l>TYPE of the antique Rome! Rich <sic corr="reliquary">reli quary</sic></l>
                  <l>Of lofty contemplation left to Time</l>
                  <l>By buried centuries of pomp and power!</l>
                  <l>At length—at length—after so many days</l>
                  <l>Of weary pilgrimage and burning thirst,</l>
                  <l>(Thirst for the springs of lore that in thee lie,)</l>
                  <l>I kneel, an altered and an humble man,</l>
                  <l>Amid thy shadows, and so drink within</l>
                  <l>My very soul thy grandeur, gloom, and glory!</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Vastness! and Age! and Memories of Eld!</l>
                  <l>Silence! and Desolation! and dim Night!</l>
                  <l>I feel ye now—I feel ye in your strength—</l>
                  <l>O spells more sure than e'er Judæan king</l>
                  <l>Taught in the gardens of Gethsemane!</l>
                  <l>O charms more potent than the rapt Chaldee</l>
                  <l>Ever drew down from out the quiet stars!</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Here, where a hero fell, a column falls!</l>
                  <l>Here, where the mimic eagle glared in gold,</l>
                  <l>A midnight vigil holds the swarthy bat!</l>
                  <l>Here, where the dames of Rome their gilded hair</l>
                  <l>Waved to the wind, now wave the reed and thistle!</l>
                  <l>Here, where on golden throne the monarch lolled,</l>
                  <l>Glides, spectre-like, unto his marble home,</l>
                  <pb id="p13" n="13"/>
                  <l>Lit by the wanlight of the hornéd moon,</l>
                  <l>The swift and silent lizard of the stones!</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>But stay! these walls—these ivy-clad arcades—</l>
                  <l>These mouldering plinths—these sad and blackened shafts—</l>
                  <l>These vague entablatures—this crumbling frieze—</l>
                  <l>These shattered cornices—this wreck—this ruin—</l>
                  <l>These stones—alas! these gray stones—are they all—</l>
                  <l>All of the famed, and the colossal left</l>
                  <l>By the corrosive Hours to Fate and me?</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>“Not all”—the Echoes answer me—“not all!</l>
                  <l>Prophetic sounds and loud, arise forever</l>
                  <l>From us, and from all Ruin, unto the wise,</l>
                  <l>As melody from Memnon to the Sun.</l>
                  <l>We rule the hearts of mightiest men—we rule</l>
                  <l>With a despotic sway all giant minds.</l>
                  <l>We are not impotent—we pallid stones.</l>
                  <l>Not all our power is gone—not all our fame—</l>
                  <l>Not all the magic of our high renown—</l>
                  <l>Not all the wonder that encircles us—</l>
                  <l>Not all the mysteries that in us lie—</l>
                  <l>Not all the memories that hang upon</l>
                  <l>And cling around about us as a garment,</l>
                  <l>Clothing us in a robe of more than glory.”</l>
                </lg>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <pb id="p14" n="14"/>
              <head>LENORE.</head>
              <lg type="poem">
                <lg type="poem">
                  <l>AH, broken is the golden bowl! the spirit flown forever!</l>
                  <l>Let the bell toll!—a saintly soul floats on the Stygian river;</l>
                  <l>And, Guy De Vere, hast <hi rend="italics">thou</hi> no tear?—weep now or never more!</l>
                  <l>See! on yon drear and rigid bier low lies thy love, Lenore!</l>
                  <l>Come! let the burial rite be read—the funeral song be sung!—</l>
                  <l>An anthem for the queenliest dead that ever died so young—</l>
                  <l>A dirge for her the doubly dead in that she died so young.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>“Wretches! ye loved her for her wealth and hated her for her pride,</l>
                  <l>And when she fell in feeble health, ye blessed her—that she died!</l>
                  <l>How <hi rend="italics">shall</hi> the ritual, then, be read?—the requiem how be sung</l>
                  <l>By you—by yours, the evil eye,—by yours, the slanderous tongue</l>
                  <l>That did to death the innocence that died, and died so young?”</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l><hi rend="italics">Peccavimus;</hi> but rave not thus! and let a Sabbath song</l>
                  <l>Go up to God so solemnly the dead may feel no wrong!</l>
                  <l>The sweet Lenore hath “gone before,” with Hope, that flew beside,</l>
                  <l>Leaving thee wild for the dear child that should have been thy bride—</l>
                  <pb id="p15" n="15"/>
                  <l>For her, the fair and <hi rend="italics">debonair,</hi> that now so lowly lies,</l>
                  <l>The life upon her yellow hair but not within her eyes—</l>
                  <l>The life still there, upon her hair—the death upon her eyes.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Avaunt! to-night my heart is light. No dirge will I upraise,</l>
                  <l>But waft the angel on her flight with a Pæan of old days!</l>
                  <l>Let <hi rend="italics">no</hi> bell toll!—lest her sweet soul, amid its hallowed mirth,</l>
                  <l>Should catch the note, as it doth float—up from the damnéd Earth.</l>
                  <l>To friends above, from fiends below, the indignant ghost is riven—</l>
                  <l>From Hell unto a high estate far up within the Heaven—</l>
                  <l>From grief and groan, to a golden throne, beside the King of Heaven.</l>
                </lg>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <head>CATHOLIC HYMN.</head>
              <lg type="poem">
                <l>AT morn—at noon—at twilight dim—</l>
                <l>Maria! thou hast heard my hymn!</l>
                <l>In joy and wo—in good and ill—</l>
                <l>Mother of God, be with me still!</l>
                <l>When the Hours flew brightly by,</l>
                <l>And not a cloud obscured the sky,</l>
                <l>My soul, lest it should truant be,</l>
                <l>Thy grace did guide to thine and thee;</l>
                <l>Now, when storms of Fate o'ercast</l>
                <l>Darkly my Present and my Past,</l>
                <l>Let my Future radiant shine</l>
                <l>With sweet hopes of thee and thine!</l>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <pb id="p16" n="16"/>
              <head>ISRAFEL.<ref targOrder="U" id="ref1" n="1" rend="sc" target="n1">*</ref></head>
              <note id="n1" n="1" rend="sc" place="foot" anchored="yes" target="ref1">
                <p>* And the angel Israfel, whose heart-strings are a lute, and who has the sweetest voice of all God's creatures.—KORAN.</p>
              </note>
              <lg type="poem">
                <lg type="poem">
                  <l>IN Heaven a spirit doth dwell</l>
                  <l>“Whose heart-strings are a lute;”</l>
                  <l>None sing so wildly well</l>
                  <l>As the angel Israfel,</l>
                  <l>And the giddy stars (so legends tell)</l>
                  <l>Ceasing their hymns, attend the spell</l>
                  <l>Of his voice, all mute.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Tottering above</l>
                  <l>In her highest noon,</l>
                  <l>The enamoured moon</l>
                  <l>Blushes with love,</l>
                  <l>While, to listen, the red levin</l>
                  <l>(With the rapid Pleiads, even,</l>
                  <l>Which were seven,)</l>
                  <l>Pauses in Heaven.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>And they say (the starry choir</l>
                  <l>And the other listening things)</l>
                  <l>That Israfeli's fire</l>
                  <l>Is owing to that lyre</l>
                  <l>By which he sits and sings—</l>
                  <l>The trembling living wire</l>
                  <l>Of those unusual strings.</l>
                </lg>
                <pb id="p17" n="17"/>
                <lg type="poem">
                  <l>But the skies that angel trod,</l>
                  <l>Where deep thoughts are a duty—</l>
                  <l>Where Love's a grown up God—</l>
                  <l>Where the Houri glances are</l>
                  <l>Imbued with all the beauty</l>
                  <l>Which we worship in a star.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Therefore, thou art not wrong,</l>
                  <l>Israfeli, who despisest</l>
                  <l>An unimpassioned song;</l>
                  <l>To thee the laurels belong,</l>
                  <l>Best bard, because the wisest!</l>
                  <l>Merrily live, and long!</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>The ecstasies above</l>
                  <l>With thy burning measures suit—</l>
                  <l>Thy grief, thy joy, thy hate, thy love,</l>
                  <l>With the fervour of thy lute—</l>
                  <l>Well may the stars be mute!</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Yes, Heaven is thine; but this</l>
                  <l>Is a world of sweets and sours;</l>
                  <l>Our flowers are merely—flowers,</l>
                  <l>And the shadow of thy perfect bliss</l>
                  <l>Is the sunshine of ours.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>If I could dwell</l>
                  <l>Where Israfel</l>
                  <l>Hath dwelt, and he where I,</l>
                  <l>He might not sing so wildly well</l>
                  <l>A mortal melody,</l>
                  <l>While a bolder note than this might swell</l>
                  <l>From my lyre within the sky.</l>
                </lg>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <pb id="p18" n="18"/>
              <head>DREAM-LAND.</head>
              <lg type="poem">
                <lg type="poem">
                  <l>BY a route obscure and lonely,</l>
                  <l>Haunted by ill angels only,</l>
                  <l>Where an Eidolon, named NIGHT,</l>
                  <l>On a black throne reigns upright,</l>
                  <l>I have reached these lands but newly</l>
                  <l>From an ultimate dim Thule—</l>
                  <l>From a wild weird clime that lieth, sublime,</l>
                  <l>Out of SPACE—out of TIME.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Bottomless vales and boundless floods,</l>
                  <l>And chasms, and caves, and Titan woods,</l>
                  <l>With forms that no man can discover</l>
                  <l>For the dews that drip all over;</l>
                  <l>Mountains toppling evermore</l>
                  <l>Into seas without a shore;</l>
                  <l>Seas that restlessly aspire,</l>
                  <l>Surging, unto skies of fire;</l>
                  <l>Lakes that endlessly outspread</l>
                  <l>Their lone waters—lone and dead,—</l>
                  <l>Their still waters—still and chilly</l>
                  <l>With the snows of the lolling lily.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>By the lakes that thus outspread</l>
                  <l>Their lone waters, lone and dead,—</l>
                  <pb id="p19" n="19"/>
                  <l>Their sad waters, sad and chilly</l>
                  <l>With the snows of the lolling lily,—</l>
                  <l>By the mountains—near the river</l>
                  <l>Murmuring lowly, murmuring ever,—</l>
                  <l>By the grey woods,—by the swamp</l>
                  <l>Where the toad and the newt encamp,—</l>
                  <l>By the dismal tarns and pools</l>
                  <l>Where dwell the Ghouls,—</l>
                  <l>By each spot the most unholy—</l>
                  <l>In each nook most melancholy,—</l>
                  <l>There the traveller meets aghast</l>
                  <l>Sheeted Memories of the Past—</l>
                  <l>Shrouded forms that start and sigh</l>
                  <l>As they pass the wanderer by—</l>
                  <l>White-robed forms of friends long given,</l>
                  <l>In agony, to the Earth—and Heaven.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>For the heart whose woes are legion</l>
                  <l>'Tis a peaceful, soothing region—</l>
                  <l>For the spirit that walks in shadow</l>
                  <l>'Tis—oh 'tis an Eldorado!</l>
                  <l>But the traveller, travelling through it,</l>
                  <l>May not—dare not openly view it;</l>
                  <l>Never its mysteries are exposed</l>
                  <l>To the weak human eye unclosed;</l>
                  <l>So wills its King, who hath forbid</l>
                  <l>The uplifting of the fringed lid;</l>
                  <l>And thus the sad Soul that here passes</l>
                  <l>Beholds it but through darkened glasses.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>By a route obscure and lonely,</l>
                  <l>Haunted by ill angels only,</l>
                  <pb id="p20" n="20"/>
                  <l>Where an Eidolon, named NIGHT,</l>
                  <l>On a black throne reigns upright,</l>
                  <l>I have wandered home but newly</l>
                  <l>From this ultimate dim Thule.</l>
                </lg>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <head>SONNET—TO ZANTE.</head>
              <lg type="poem">
                <l>FAIR, isle, that from the fairest of all flowers,</l>
                <l>Thy gentlest of all gentle names dost take!</l>
                <l>How many memories of what radiant hours</l>
                <l>At sight of thee and thine at once awake!</l>
                <l>How many scenes of what departed bliss!</l>
                <l>How many thoughts of what entombéd hopes!</l>
                <l>How many visions of a maiden that is</l>
                <l>No more—no more upon thy verdant slopes!</l>
                <l><hi rend="italics">No more!</hi> alas, that magical sad sound</l>
                <l>Transforming all! Thy charms shall please <hi rend="italics">no more</hi>—</l>
                <l>Thy memory <hi rend="italics">no more!</hi> Accurséd ground</l>
                <l>Henceforth I hold thy flower-enamelled shore,</l>
                <l>O hyacinthine isle! O purple Zante!</l>
                <l>“<foreign lang="ita">Isola d'oro! Fior di Levante!</foreign>”</l>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <pb id="p21" n="21"/>
              <head>THE CITY IN THE SEA.</head>
              <lg type="poem">
                <lg type="poem">
                  <l>Lo! Death has reared himself a throne</l>
                  <l>In a strange city lying alone</l>
                  <l>Far down within the dim West,</l>
                  <l>Where the good and the bad and the worst and the best</l>
                  <l>Have gone to their eternal rest.</l>
                  <l>There shrines and palaces and towers</l>
                  <l>(Time-eaten towers that tremble not!)</l>
                  <l>Resemble nothing that is ours.</l>
                  <l>Around, by lifting winds forgot,</l>
                  <l>Resignedly beneath the sky</l>
                  <l>The melancholy waters lie.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>No rays from the holy heaven come down</l>
                  <l>On the long night-time of that town;</l>
                  <l>But light from out the lurid sea</l>
                  <l>Streams up the turrets silently—</l>
                  <l>Gleams up the pinnacles far and free—</l>
                  <l>Up domes—up spires—up kingly halls—</l>
                  <l>Up fanes—up Babylon-like walls—</l>
                  <l>Up shadowy long-forgotten bowers</l>
                  <l>Of sculptured ivy and stone flowers—</l>
                  <l>Up many and many a marvellous shrine</l>
                  <l>Whose wreathéd friezes intertwine</l>
                  <l>The viol, the violet, and the vine.</l>
                </lg>
                <pb id="p22" n="22"/>
                <lg type="poem">
                  <l>Resignedly beneath the sky</l>
                  <l>The melancholy waters lie.</l>
                  <l>So blend the turrets and shadows there</l>
                  <l>That all seem pendulous in air,</l>
                  <l>While from a proud tower in the town</l>
                  <l>Death looks gigantically down.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>There open fanes and gaping graves</l>
                  <l>Yawn level with the luminous waves;</l>
                  <l>But not the riches there that lie</l>
                  <l>In each idol's diamond eye—</l>
                  <l>Not the gaily-jewelled dead</l>
                  <l>Tempt the waters from their bed;</l>
                  <l>For no ripples curl, alas!</l>
                  <l>Along that wilderness of glass—</l>
                  <l>No swellings tell that winds may be</l>
                  <l>Upon some far-off happier sea—</l>
                  <l>No heavings hint that winds have been</l>
                  <l>On seas less hideously serene.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>But lo, a stir is in the air!</l>
                  <l>The wave—there is a movement there!</l>
                  <l>As if the towers had thrust aside,</l>
                  <l>In slightly sinking, the dull tide—</l>
                  <l>As if their tops had feebly given</l>
                  <l>A void within the filmy Heaven.</l>
                  <l>The waves have now a redder glow—</l>
                  <l>The hours are breathing faint and low—</l>
                  <l>And when, amid no earthly moans,</l>
                  <l>Down, down that town shall settle hence.</l>
                  <l>Hell, rising from a thousand thrones,</l>
                  <l>Shall do it reverence.</l>
                </lg>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <pb id="p23" n="23"/>
              <head>TO ONE IN PARADISE.</head>
              <lg type="poem">
                <lg type="poem">
                  <l>THOU wast all that to me, love,</l>
                  <l>For which my soul did pine—</l>
                  <l>A green isle in the sea, love,</l>
                  <l>A fountain and a shrine,</l>
                  <l>All wreathed with fairy fruits and flowers,</l>
                  <l>And all the flowers were mine.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Ah, dream too bright to last!</l>
                  <l>Ah, starry Hope! that didst arise</l>
                  <l>But to be overcast!</l>
                  <l>A voice from out the Future cries,</l>
                  <l>“On! on!”—but o'er the Past</l>
                  <l>(Dim gulf!) my spirit hovering lies</l>
                  <l>Mute, motionless, aghast!</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>For, alas! alas! with me</l>
                  <l>The light of Life is o'er!</l>
                  <l>No more—no more—no more—</l>
                  <l>(Such language holds the solemn sea</l>
                  <l>To the sands upon the shore)</l>
                  <l>Shall bloom the thunder-blasted tree,</l>
                  <l>Or the stricken eagle soar!</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>And all my days are trances,</l>
                  <l>And all my nightly dreams</l>
                  <l>Are where thy dark eye glances,</l>
                  <l>And where thy footstep gleams—</l>
                  <l>In what ethereal dances,</l>
                  <l>By what eternal streams.</l>
                </lg>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <pb id="p24" n="24"/>
              <head>EULALIE—A SONG.</head>
              <lg type="song">
                <lg type="song">
                  <l>I DWELT alone</l>
                  <l>In a world of moan,</l>
                  <l>And my soul was a stagnant tide,</l>
                  <l>Till the fair and gentle Eulalie became my blushing bride—</l>
                  <l>Till the yellow-haired young Eulalie became my smiling bride.</l>
                </lg>
                <lg type="song">
                  <l>Ah, less—less bright</l>
                  <l>The stars of the night</l>
                  <l>Than the eyes of the radiant girl!</l>
                  <l>And never a flake</l>
                  <l>That the vapour can make</l>
                  <l>With the moon-tints of purple and pearl,</l>
                  <l>Can vie with the modest Eulalie's most unregarded curl—</l>
                  <l>Can compare with the bright-eyed Eulalie's most humble and careless curl.</l>
                </lg>
                <lg type="song">
                  <l>Now Doubt—now Pain</l>
                  <l>Come never again,</l>
                  <l>For her soul gives me sigh for sigh,</l>
                  <l>And all day long</l>
                  <l>Shines, bright and strong,</l>
                  <l>Astarté within the sky,</l>
                  <l>While ever to her dear Eulalie upturns her matron eye—</l>
                  <l>While ever to her young Eulalie upturns her violet eye.</l>
                </lg>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <pb id="p25" n="25"/>
              <head>To F—s S. O——d.</head>
              <lg type="poem">
                <l>THOU wouldst be loved?—then let thy heart</l>
                <l>From its present pathway part not!</l>
                <l>Being everything which now thou art,</l>
                <l>Be nothing which thou art not.</l>
                <l>So with the world thy gentle ways,</l>
                <l>Thy grace, thy more than beauty,</l>
                <l>Shall be an endless theme of praise,</l>
                <l>And love—a simple duty.</l>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <head>To F—.</head>
              <lg type="poem">
                <lg type="poem">
                  <l>BELOVED! amid the earnest woes</l>
                  <l>That crowd around my earthly path—</l>
                  <l>(Drear path, alas! where grows</l>
                  <l>Not even one lonely rose)—</l>
                  <l>My soul at least a solace hath</l>
                  <l>In dreams of thee, and therein knows</l>
                  <l>An Eden of bland repose.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>And thus thy memory is to me</l>
                  <l>Like some enchanted far-off isle</l>
                  <l>In some tumultuous sea—</l>
                  <l>Some ocean throbbing far and free</l>
                  <l>With storms—but where meanwhile</l>
                  <l>Serenest skies continually</l>
                  <l>Just o'er that one bright island smile.</l>
                </lg>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <pb id="p26" n="26"/>
              <head>SONNET—SILENCE.</head>
              <lg type="poem">
                <l>THERE are some qualities—some incorporate things,</l>
                <l>That have a double life, which thus is made</l>
                <l>A type of that twin entity which springs</l>
                <l>From matter and light, evinced in solid and shade.</l>
                <l>There is a two-fold <hi rend="italics">Silence</hi>—sea and shore—</l>
                <l>Body and soul. One dwells in lonely places,</l>
                <l>Newly with grass o'ergrown; some solemn graces,</l>
                <l>Some human memories and tearful lore,</l>
                <l>Render him terrorless: his name's “No More.”</l>
                <l>He is the corporate Silence: dread him not!</l>
                <l>No power hath he of evil in himself;</l>
                <l>But should some urgent fate (untimely lot!)</l>
                <l>Bring thee to meet his shadow (nameless elf,</l>
                <l>That haunteth the lone regions where hath trod</l>
                <l>No foot of man,) commend thyself to God!</l>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <pb id="p27" n="27"/>
              <head>THE CONQUEROR WORM.</head>
              <lg type="poem">
                <lg type="poem">
                  <l>Lo! 'tis a gala night</l>
                  <l>Within the lonesome latter years!</l>
                  <l>An angel throng, bewinged, bedight</l>
                  <l>In veils, and drowned in tears,</l>
                  <l>Sit in a theatre, to see</l>
                  <l>A play of hopes and fears,</l>
                  <l>While the orchestra breathes fitfully</l>
                  <l>The music of the spheres.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Mimes, in the form of God on high,</l>
                  <l>Mutter and mumble low,</l>
                  <l>And hither and thither fly—</l>
                  <l>Mere puppets they, who come and go</l>
                  <l>At bidding of vast formless things</l>
                  <l>That shift the scenery to and fro,</l>
                  <l>Flapping from out their Condor wings</l>
                  <l>Invisible Wo!</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>That motley drama—oh, be sure</l>
                  <l>It shall not be forgot!</l>
                  <l>With its Phantom chased for evermore,</l>
                  <l>By a crowd that seize it not,</l>
                  <l>Through a circle that ever returneth in</l>
                  <l>To the self-same spot,</l>
                  <l>And much of Madness, and more of Sin,</l>
                  <l>And Horror the soul of the plot.</l>
                </lg>
                <pb id="p28" n="28"/>
                <lg type="poem">
                  <l>But see, amid the mimic rout</l>
                  <l>A crawling shape intrude!</l>
                  <l>A blood-red thing that writhes from out</l>
                  <l>The scenic solitude!</l>
                  <l>It writhes!—it writhes!—with mortal pangs</l>
                  <l>The mimes become its food,</l>
                  <l>And the angels sob at vermin fangs</l>
                  <l>In human gore imbued.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Out—out are the lights—out all!</l>
                  <l>And, over each quivering form,</l>
                  <l>The curtain, a funeral pall,</l>
                  <l>Comes down with the rush of a storm,</l>
                  <l>And the angels, all pallid and wan,</l>
                  <l>Uprising, unveiling, affirm</l>
                  <l>That the play is the tragedy, “Man,”</l>
                  <l>And its hero the Conqueror Worm.</l>
                </lg>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <pb id="p29" n="29"/>
              <head>THE HAUNTED PALACE.</head>
              <lg type="poem">
                <lg type="poem">
                  <l>IN the greenest of our valleys</l>
                  <l>By good angels tenanted,</l>
                  <l>Once a fair and stately palace—</l>
                  <l>Radiant palace—reared its head.</l>
                  <l>In the monarch Thought's dominion—</l>
                  <l>It stood there!</l>
                  <l>Never seraph spread a pinion</l>
                  <l>Over fabric half so fair!</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Banners yellow, glorious, golden,</l>
                  <l>On its roof did float and flow,</l>
                  <l>(This—all this—was in the olden Time long ago,)</l>
                  <l>And every gentle air that dallied,</l>
                  <l>In that sweet day,</l>
                  <l>Along the ramparts plumed and pallid,</l>
                  <l>A wingéd odour went away.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Wanderers in that happy valley,</l>
                  <l>Through two luminous windows, saw</l>
                  <l>Spirits moving musically,</l>
                  <l>To a lute's well-tunéd law,</l>
                  <l>Round about a throne where, sitting</l>
                  <l>(Porphyrogene!)</l>
                  <l>In state his glory well befitting,</l>
                  <l>The ruler of the realm was seen.</l>
                </lg>
                <pb id="p30" n="30"/>
                <lg type="poem">
                  <l>And all with pearl and ruby glowing</l>
                  <l>Was the fair palace door,</l>
                  <l>Through which came flowing, flowing, flowing,</l>
                  <l>And sparkling evermore,</l>
                  <l>A troop of Echoes, whose sweet duty</l>
                  <l>Was but to sing,</l>
                  <l>In voices of surpassing beauty,</l>
                  <l>The wit and wisdom of their king.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>But evil things, in robes of sorrow,</l>
                  <l>Assailed the monarch's high estate.</l>
                  <l>(Ah, let us mourn!—for never sorrow Shall dawn upon him desolate!)</l>
                  <l>And round about his home the glory</l>
                  <l>That blushed and bloomed,</l>
                  <l>Is but a dim-remembered story</l>
                  <l>Of the old time entombed.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>And travellers, now, within that valley,</l>
                  <l>Through the red-litten windows see</l>
                  <l>Vast forms, that move fantastically</l>
                  <l>To a discordant melody,</l>
                  <l>While, like a ghastly rapid river,</l>
                  <l>Through the pale door</l>
                  <l>A hideous throng rush out forever</l>
                  <l>And laugh—but smile no more.</l>
                </lg>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <pb id="p31" n="31"/>
              <head>SCENES FROM “POLITIAN;” <lb/> AN UNPUBLISHED DRAMA.</head>
              <div3 type="section">
                <head>I.</head>
                <stage type="setting">ROME.—A Hall in a Palace. Alessandra and Castiglione.</stage>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Alessandra.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Thou art sad, Castiglione.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker><hi rend="italics">Castiglione.</hi> </speaker>
                  <l>Sad!—not I.</l>
                  <l>Oh, I'm the happiest, happiest man in Rome!</l>
                  <l>A few days more, thou knowest, my Alessandra,</l>
                  <l>Will make thee mine. Oh, I am very happy!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Aless.</hi>
                  </speaker>
                  <l>Methinks thou hast a singular way of showing</l>
                  <l>Thy happiness!—what ails thee, cousin of mine?</l>
                  <l>Why didst thou sigh so deeply?</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Cas.</hi>
                  </speaker>
                  <l>Did I sigh?</l>
                  <l>I was not conscious of it. It is a fashion,</l>
                  <l>A silly—a most silly fashion I have</l>
                  <l>When I am <hi rend="italics">very</hi> happy. Did I sigh?</l>
                </sp>
                <stage> (<hi rend="italics">sighing.</hi>)</stage>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Aless.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Thou didst. Thou art not well. Thou hast indulged</l>
                  <l>Too much of late, and I am vexed to see it.</l>
                  <l>Late hours and wine, Castiglione,—these</l>
                  <l>Will ruin thee! thou art already altered—</l>
                  <l>Thy looks are haggard—nothing so wears away</l>
                  <l>The constitution as late hours and wine.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Cas.</hi>
                  </speaker>
                  <stage> (<hi rend="italics">musing.</hi>) </stage>
                  <l>Nothing, fair cousin, nothing—not even deep sorrow—</l>
                  <pb id="p32" n="32"/>
                  <l>Wears it away like evil hours and wine.</l>
                  <l>I will amend.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Aless.</hi>
                  </speaker>
                  <l>Do it! I would have thee drop</l>
                  <l>Thy riotous company, too—fellows low born—</l>
                  <l>Ill suit the like with old Di Broglio's heir</l>
                  <l>And Alessandra's husband.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Cas.</hi>
                  </speaker>
                  <l> I will drop them.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Aless.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Thou wilt—thou must. Attend thou also more</l>
                  <l>To thy dress and equipage—they are over plain</l>
                  <l>For thy lofty rank and fashion—much depends</l>
                  <l>Upon appearances.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Cas.</hi>
                  </speaker>
                  <l> I'll see to it.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Aless.</hi>
                  </speaker>
                  <l>Then see to it!—pay more attention, sir,</l>
                  <l>To a becoming carriage—much thou wantest</l>
                  <l>In dignity.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Cas.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Much, much, oh much I want</l>
                  <l>In proper dignity.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Aless.</hi>
                  </speaker>
                  <stage> (<hi rend="italics">haughtily.</hi>) </stage>
                  <l>Thou mockest me, sir!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Cas.</hi>
                  </speaker>
                  <stage> (<hi rend="italics">abstractedly.</hi>)</stage>
                  <l>Sweet, gentle Lalage!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Aless.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Heard I aright?</l>
                  <l>I speak to him—he speaks of Lalage!</l>
                  <l>Sir Count! <stage>(<hi rend="italics">places her hand on his shoulder</hi>) </stage>what art thou dreaming? he's not well!</l>
                  <l>What ails thee, sir?</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Cas.</hi>
                  </speaker>
                  <stage> (<hi rend="italics">starting.</hi>) </stage>
                  <l>Cousin! fair cousin!—madam!</l>
                  <l>I crave thy pardon—indeed I am not well—</l>
                  <l>Your hand from off my shoulder, if you please.</l>
                  <l>This air is most oppressive!—Madam—the Duke!</l>
                </sp>
                <stage>
                  <hi rend="italics">Enter Di Broglio.</hi>
                </stage>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Di Broglio.</hi>
                  </speaker>
                  <l> My son, I've news for thee!—hey?—what's the matter? </l>
                  <stage>(<hi rend="italics">observing Alessandra.</hi>)</stage>
                  <l>I' the pouts? Kiss her, Castiglione! kiss her,</l>
                  <l>You dog! and make it up, I say, this minute!</l>
                  <pb id="p33" n="33"/>
                  <l>I've news for you both. Politian is expected</l>
                  <l>Hourly in Rome—Politian, Earl of Leicester!</l>
                  <l>We'll have him at the wedding. 'Tis his first visit</l>
                  <l>To the imperial city.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Aless.</hi>
                  </speaker>
                  <l> What! Politian</l>
                  <l>Of Britain, Earl of Leicester?</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Di Brog.</hi>
                  </speaker>
                  <l> The same, my love.</l>
                  <l>We'll have him at the wedding. A man quite young</l>
                  <l>In years, but grey in fame. I have not seen him,</l>
                  <l>But Rumour speaks of him as of a prodigy</l>
                  <l>Pre-eminent in arts and arms, and wealth,</l>
                  <l>And high descent. We'll have him at the wedding.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Aless.</hi>
                  </speaker>
                  <l>I have heard much of this Politian.</l>
                  <l>Gay, volatile and giddy—is he not?</l>
                  <l>And little given to thinking.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Di Brog.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Far from it, love.</l>
                  <l>No branch, they say, of all philosophy</l>
                  <l>So deep abstruse he has not mastered it.</l>
                  <l>Learned as few are learned.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Aless.</hi>
                  </speaker>
                  <l> 'Tis very strange!</l>
                  <l>I have known men have seen Politian</l>
                  <l>And sought his company. They speak of him</l>
                  <l>As of one who entered madly into life,</l>
                  <l>Drinking the cup of pleasure to the dregs.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Cas.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Ridiculous! Now <hi rend="italics">I</hi> have seen Politian</l>
                  <l>And know him well—nor learned nor mirthful he.</l>
                  <l>He is a dreamer and a man shut out</l>
                  <l>From common passions.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Di Brog.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Children, we disagree.</l>
                  <l>Let us go forth and taste the fragrant air</l>
                  <l>Of the garden. Did I dream, or did I hear</l>
                  <l>Politian was a <hi rend="italics">melancholy</hi> man?</l>
                </sp>
                <stage> (<hi rend="italics">exeunt.</hi>)</stage>
              </div3>
              <div3 type="section">
                <pb id="p34" n="34"/>
                <head>II.</head>
                <stage>ROME. A Lady's apartment, with a window open and looking into a garden. Lalage, in deep mourning, reading at a table on which lie some books and a hand mirror. In the back ground Jacinta (a servant maid) leans carelessly upon a chair.</stage>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l>Jacinta! is it thou?</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Jac.</hi>
                  </speaker>
                  <stage> (<hi rend="italics">pertly.</hi>) </stage>
                  <l>Yes, Ma'am, I'm here.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> I did not know, Jacinta, you were in waiting.</l>
                  <l>Sit down!—let not my presence trouble you—</l>
                  <l>Sit down!—for I am humble, most humble.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Jac.</hi>
                  </speaker>
                  <stage> (<hi rend="italics">aside.</hi>) </stage>
                  <l>'Tis time.</l>
                </sp>
                <stage>(<hi rend="italics">Jacinta seats herself in a side-long manner upon the chair, resting her elbows upon the back, and regarding her mistress with a contemptuous look. Lalage continues to read.</hi></stage>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> “It in another climate, so he said,</l>
                  <l>“Bore a bright golden flower, but not i' this soil!”</l>
                  <stage>(<hi rend="italics">pauses—turns over some leaves, and resumes.</hi>)</stage>
                  <lg type="poem">
                    <l>“No lingering winters there, nor snow, nor shower—</l>
                    <l>But Ocean ever to refresh mankind</l>
                    <l>Breathes the shrill spirit of the western wind.”</l>
                  </lg>
                  <l>Oh, beautiful!—most beautiful!—how like</l>
                  <l>To what my fevered soul doth dream of Heaven!</l>
                  <l>O happy land!<stage> (<hi rend="italics">pauses.</hi>) </stage>She died!—the maiden died!</l>
                  <l>O still more happy maiden who couldst die!</l>
                  <l>Jacinta!</l>
                  <stage>(<hi rend="italics">Jacinta returns no answer, and Lalage presently resumes.</hi>)</stage>
                  <l>Again!—a similar tale</l>
                  <l>Told of a beauteous dame beyond the sea!</l>
                  <pb id="p35" n="35"/>
                  <l>Thus speaketh one Ferdinand in the words of the play—</l>
                  <lg>
                    <l>“She died full young”—one Bossola answers him—</l>
                    <l>“I think not so—her infelicity</l>
                    <l>“Seemed to have years too many”—Ah luckless lady!</l>
                  </lg>
                  <l>Jacinta!</l>
                  <stage> (<hi rend="italics">still no answer.</hi>)</stage>
                  <l>Here's a far sterner story</l>
                  <l>But like—oh, very like in its despair—</l>
                  <l>Of that Egyptian queen, winning so easily</l>
                  <l>A thousand hearts—losing at length her own.</l>
                  <l>She died. Thus endeth the history—and her maids</l>
                  <l>Lean over her and weep—two gentle maids</l>
                  <l>With gentle names—Eiros and Charmion!</l>
                  <l>Rainbow and Dove!—Jacinta!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Jac.</hi>
                  </speaker>
                  <stage> (<hi rend="italics">pettishly.</hi>) </stage>
                  <l>Madam, what <hi rend="italics">is</hi> it?</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Wilt thou, my good Jacinta, be so kind</l>
                  <l>As go down in the library and bring me</l>
                  <l>The Holy Evangelists.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Jac.</hi>
                  </speaker>
                  <l>Pshaw!</l>
                  <stage> (<hi rend="italics">exit.</hi>)</stage>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> If there be balm</l>
                  <l>For the wounded spirit in Gilead it is there!</l>
                  <l>Dew in the night time of my bitter trouble</l>
                  <l>Will there be found—“dew sweeter far than that</l>
                  <l>Which hangs like chains of pearl on Hermon hill.”</l>
                </sp>
                <sp>
                  <stage type="poem"> (<hi rend="italics">re-enter Jacinta, and throws a volume on the table.</hi>)</stage>
                  <l>There, ma'am, 's the book. Indeed she is very troublesome.</l>
                  <stage>(<hi rend="italics">aside.</hi>)</stage>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <stage> (<hi rend="italics">astonished.</hi>) </stage>
                  <l>What didst thou say, Jacinta? Have I done aught</l>
                  <l>To grieve thee or to vex thee?—I am sorry.</l>
                  <l>For thou hast served me long and ever been</l>
                  <l>Trust-worthy and respectful. </l>
                  <stage>(<hi rend="italics">resumes her reading.</hi>)</stage>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Jac.</hi>
                  </speaker>
                  <l> I can't believe</l>
                  <l>She has any more jewels—no—no—she gave me all.</l>
                  <stage> (<hi rend="italics">aside.</hi>)</stage>
                </sp>
                <pb id="p36" n="36"/>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> What didst thou say, Jacinta? Now I bethink me</l>
                  <l>Thou hast not spoken lately of thy wedding.</l>
                  <l>How fares good Ugo?—and when is it to be?</l>
                  <l>Can I do aught?—is there no farther aid</l>
                  <l>Thou needest, Jacinta?</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Jac.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Is there no <hi rend="italics">farther</hi> aid!</l>
                  <l>That's meant for me. (<hi rend="italics">aside</hi>) I'm sure, Madam, you need not</l>
                  <l>Be always throwing those jewels in my teeth.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Jewels! Jacinta,—now indeed, Jacinta,</l>
                  <l>I thought not of the jewels.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Jac.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Oh! perhaps not!</l>
                  <l>But then I might have sworn it. After all,</l>
                  <l>There's Ugo says the ring is only paste,</l>
                  <l>For he's sure the Count Castiglione never</l>
                  <l>Would have given a real diamond to such as you;</l>
                  <l>And at the best I'm certain, Madam, you cannot</l>
                  <l>Have use for jewels <hi rend="italics">now.</hi> But I might have sworn it.</l>
                  <stage> (<hi rend="italics">exit.</hi>)</stage>
                </sp>
                <stage>(<hi rend="italics">Lalage bursts into tears and leans her head upon the table—after a short pause raises it.</hi>)</stage>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Poor Lalage!—and is it come to this?</l>
                  <l>Thy servant maid!—but courage!—'tis but a viper</l>
                  <l>Whom thou hast cherished to sting thee to the soul!</l>
                  <stage>(<hi rend="italics">taking up the mirror.</hi>)</stage>
                  <l>Ha! here at least's a friend—too much a friend</l>
                  <l>In earlier days—a friend will not deceive thee.</l>
                  <l>Fair mirror and true! now tell me (for thou canst)</l>
                  <l>A tale—a pretty tale—and heed thou not</l>
                  <l>Though it be rife with woe. It answers me.</l>
                  <l>It speaks of sunken eyes, and wasted cheeks,</l>
                  <l>And Beauty long deceased—remembers me</l>
                  <l>Of Joy departed—Hope, the Seraph Hope,</l>
                  <l>Inurned and entombed!—now, in a tone</l>
                  <l>Low, sad, and solemn, but most audible,</l>
                  <pb id="p37" n="37"/>
                  <l>Whispers of early grave untimely yawning</l>
                  <l>For ruined maid. Fair mirror and true!—thou liest not!</l>
                  <l><hi rend="italics">Thou</hi> hast no end to gain—no heart to break—</l>
                  <l>Castiglione lied who said he loved—</l>
                  <l>Thou true—he false!—false!—false!</l>
                </sp>
                <stage>(<hi rend="italics">while she speaks, a monk enters her apartment, and approaches unobserved.</hi>)</stage>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Monk.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Refuge thou hast,</l>
                  <l>Sweet daughter! in Heaven. Think of eternal things!</l>
                  <l>Give up thy soul to penitence, and pray!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <stage> (<hi rend="italics">arising hurriedly.</hi>) </stage>
                  <l>I <hi rend="italics">cannot</hi> pray!—My soul is at war with God!</l>
                  <l>The frightful sounds of merriment below</l>
                  <l>Disturb my senses—go! I cannot pray—</l>
                  <l>The sweet airs from the garden worry me!</l>
                  <l>Thy presence grieves me—go!—thy priestly raiment</l>
                  <l>Fills me with dread—thy ebony crucifix</l>
                  <l>With horror and awe!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Monk.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Think of thy precious soul!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Think of my early days!—think of my father</l>
                  <l>And mother in Heaven! think of our quiet home,</l>
                  <l>And the rivulet that ran before the door!</l>
                  <l>Think of my little sisters!—think of them!</l>
                  <l>And think of me!—think of my trusting love</l>
                  <l>And confidence—his vows—my ruin—think—think</l>
                  <l>Of my unspeakable misery!—begone!</l>
                  <l>Yet stay! yet stay!—what was it thou saidst of prayer</l>
                  <l>And penitence? Didst thou not speak of faith</l>
                  <l>And vows before the throne?</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Monk.</hi>
                  </speaker>
                  <l> I did.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> 'Tis well.</l>
                  <l>There <hi rend="italics">is</hi> a vow were fitting should be made—</l>
                  <pb id="p38" n="38"/>
                  <l>A sacred vow, imperative, and urgent,</l>
                  <l>A solemn vow!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Monk.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Daughter, this zeal is well!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Father, this zeal is anything but well!</l>
                  <l>Hast thou a crucifix fit for this thing?</l>
                  <l>A crucifix whereon to register</l>
                  <l>This sacred vow? </l>
                  <stage>(<hi rend="italics">he hands her his own.</hi>)</stage>
                  <l>Not that—Oh! no!—no!—no!</l>
                  <stage> (<hi rend="italics">shuddering.</hi>)</stage>
                  <l>Not that! Not that!—I tell thee, holy man,</l>
                  <l>Thy raiments and thy ebony cross affright me!</l>
                  <l>Stand back! I have a crucifix myself,—</l>
                  <l><hi rend="italics">I</hi> have a crucifix! Methinks 'twere fitting</l>
                  <l>The deed—the vow—the symbol of the deed—</l>
                  <l>And the deed's register should tally, father!</l>
                  <stage>(<hi rend="italics">draws a cross-handled dagger and raises it on high.</hi>)</stage>
                  <l>Behold the cross wherewith a vow like mine</l>
                  <l>Is written in Heaven!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Monk.</hi>
                  </speaker>
                  <l>Thy words are madness, daughter,</l>
                  <l>And speak a purpose unholy—thy lips are livid—</l>
                  <l>Thine eyes are wild—tempt not the wrath divine!</l>
                  <l>Pause ere too late!—oh be not—be not rash!</l>
                  <l>Swear not the oath—oh swear it not!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> 'Tis sworn!</l>
                </sp>
              </div3>
              <div3 type="section">
                <pb id="p39" n="39"/>
                <head>III.</head>
                <stage>An apartment in a palace. Politian and Baldazzar.</stage>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Baldazzar.</hi>
                  </speaker>
                  <l>—Arouse thee now, Politian!</l>
                  <l>Thou must not—nay indeed, indeed, thou shalt not</l>
                  <l>Give way unto these humours. Be thyself!</l>
                  <l>Shake off the idle fancies that beset thee,</l>
                  <l>And live, for now thou diest!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Politian.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Not so, Baldazzar!</l>
                  <l><hi rend="italics">Surely</hi> I live.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Politian, it doth grieve me</l>
                  <l>To see thee thus.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l>Baldazzar, it doth grieve me</l>
                  <l>To give thee cause for grief, my honoured friend.</l>
                  <l>Command me, sir! what wouldst thou have me do?</l>
                  <l>At thy behest I will shake off that nature</l>
                  <l>Which from my forefathers I did inherit,</l>
                  <l>Which with my mother's milk I did imbibe,</l>
                  <l>And be no more Politian, but some other.</l>
                  <l>Command me, sir!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> To the field then—to the field—</l>
                  <l>To the senate or the field.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Alas! alas!</l>
                  <l>There is an imp would follow me even there!</l>
                  <l>There is an imp <hi rend="italics">hath</hi> followed me even there!</l>
                  <l>There is—what voice was that?</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> I heard it not.</l>
                  <l>I heard not any voice except thine own,</l>
                  <l>And the echo of thine own.</l>
                </sp>
                <pb id="p40" n="40"/>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Then I but dreamed.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Give not thy soul to dreams: the camp—the court</l>
                  <l>Befit thee—Fame awaits thee—Glory calls—</l>
                  <l>And her the trumpet-tongued thou wilt not hear</l>
                  <l>In hearkening to imaginary sounds</l>
                  <l>And phantom voices.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> It <hi rend="italics">is</hi> a phantom voice!</l>
                  <l>Didst thou not hear it <hi rend="italics">then?</hi></l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> I heard it not.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l>Thou heardst it not!—Baldazzar, speak no more</l>
                  <l>To me, Politian, of thy camps and courts.</l>
                  <l>Oh! I am sick, sick, sick, even unto death,</l>
                  <l>Of the hollow and high-sounding vanities</l>
                  <l>Of the populous Earth! Bear with me yet awhile!</l>
                  <l>We have been boys together—school-fellows—</l>
                  <l>And now are friends—yet shall not be so long—</l>
                  <l>For in the eternal city thou shalt do me</l>
                  <l>A kind and gentle office, and a Power—</l>
                  <l>A Power august, benignant and supreme—</l>
                  <l>Shall then absolve thee of all farther duties</l>
                  <l>Unto thy friend.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Thou speakest a fearful riddle</l>
                  <l>I <hi rend="italics">will</hi> not understand.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l>Yet now as Fate</l>
                  <l>Approaches, and the Hours are breathing low,</l>
                  <l>The sands of Time are changed to golden grains,</l>
                  <l>And dazzle me, Baldazzar. Alas! alas!</l>
                  <l>I <hi rend="italics">cannot</hi> die, having within my heart</l>
                  <l>So keen a relish for the beautiful</l>
                  <l>As hath been kindled within it. Methinks the air</l>
                  <l>Is balmier now than it was wont to be—</l>
                  <l>Rich melodies are floating in the winds—</l>
                  <l>A rarer loveliness bedecks the earth—</l>
                  <pb id="p41" n="41"/>
                  <l>And with a holier lustre the quiet moon</l>
                  <l>Sitteth in Heaven.—Hist! hist! thou canst not say</l>
                  <l>Thou hearest not <hi rend="italics">now,</hi> Baldazzar?</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Indeed I hear not.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Not hear it!—listen now—listen!—the faintest sound</l>
                  <l>And yet the sweetest that ear ever heard!</l>
                  <l>A lady's voice!—and sorrow in the tone!</l>
                  <l>Baldazzar, it oppresses me like a spell!</l>
                  <l>Again!—again!—how solemnly it falls</l>
                  <l>Into my heart of hearts! that eloquent voice</l>
                  <l>Surely I never heard—yet it were well</l>
                  <l>Had I <hi rend="italics">but</hi> heard it with its thrilling tones</l>
                  <l>In earlier days!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> I myself hear it now.</l>
                  <l>Be still!—the voice, if I mistake not greatly,</l>
                  <l>Proceeds from yonder lattice—which you may see</l>
                  <l>Very plainly through the window—it belongs,</l>
                  <l>Does it not? unto this palace of the Duke.</l>
                  <l>The singer is undoubtedly beneath</l>
                  <l>The roof of his Excellency—and perhaps</l>
                  <l>Is even that Alessandra of whom he spoke</l>
                  <l>As the betrothed of Castiglione,</l>
                  <l>His son and heir.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Be still!—it comes again!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Voice</hi>
                  </speaker>
                  <stage> (<hi rend="italics">very faintly.</hi>) </stage>
                  <lg type="poem">
                    <l>“And is thy heart so strong</l>
                    <l>As for to leave me thus</l>
                    <l>Who hath loved thee so long</l>
                    <l>In wealth and wo among?</l>
                    <l>And is thy heart so strong</l>
                    <l>As for to leave me thus?</l>
                    <l>Say nay—say nay!”</l>
                  </lg>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l>The song is English, and I oft have heard it</l>
                  <l>In merry England—never so plaintively—</l>
                  <pb id="p42" n="42"/>
                  <l>Hist! hist! it comes again!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Voice</hi>
                  </speaker>
                  <stage> (<hi rend="italics">more loudly.</hi>) </stage>
                  <lg type="poem">
                    <l>“Is it so strong</l>
                    <l>As for to leave me thus</l>
                    <l>Who hath loved thee so long</l>
                    <l>In wealth and wo among?</l>
                    <l>And is thy heart so strong</l>
                    <l>As for to leave me thus?</l>
                    <l>Say nay—say nay!”</l>
                  </lg>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> 'Tis hushed and all is still!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> All <hi rend="italics">is not</hi> still.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Let us go down.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Go down, Baldazzar, go!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> The hour is growing late—the Duke awaits us,—</l>
                  <l>Thy presence is expected in the hall</l>
                  <l>Below. What ails thee, Earl Politian?</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Voice</hi>
                  </speaker>
                  <stage> (<hi rend="italics">distinctly.</hi>) </stage>
                  <l>“Who hath loved thee so long,</l>
                  <l>In wealth and wo among,</l>
                  <l>And is thy heart so strong?</l>
                  <l>Say nay—say nay!”</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Let us descend!—'tis time. Politian, give</l>
                  <l>These fancies to the wind. Remember, pray,</l>
                  <l>Your bearing lately savoured much of rudeness</l>
                  <l>Unto the Duke. Arouse thee! and remember!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Remember? I do. Lead on! I <hi rend="italics">do</hi> remember. </l>
                  <stage>(<hi rend="italics">going.</hi>)</stage>
                  <l>Let us descend. Believe me I would give,</l>
                  <l>Freely would give the broad lands of my earldom</l>
                  <l>To look upon the face hidden by yon lattice—</l>
                  <l>“To gaze upon that veiled face, and hear</l>
                  <l>Once more that silent tongue.”</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Let me beg you, sir,</l>
                  <l>Descend with me—the Duke may be offended.</l>
                  <l>Let us go down, I pray you.</l>
                </sp>
                <pb id="p43" n="43"/>
                <sp>
                  <stage>(<hi rend="italics">Voice loudly.</hi>) </stage>
                  <l>
                    <hi rend="italics">Say nay!—say nay!</hi>
                  </l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <stage> (<hi rend="italics">aside.</hi>) </stage>
                  <l>'Tis strange!—'tis very strange—methought the voice</l>
                  <l>Chimed in with my desires and bade me stay!</l>
                  <stage> (<hi rend="italics">approaching the window.</hi>)</stage>
                  <l>Sweet voice! I heed thee, and will surely stay.</l>
                  <l>Now be this Fancy, by Heaven, or be it Fate,</l>
                  <l>Still will I not descend. Baldazzar, make</l>
                  <l>Apology unto the Duke for me;</l>
                  <l>I go not down to-night.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Your lordship's pleasure</l>
                  <l>Shall be attended to. Good night, Politian.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Good night, my friend, good night.</l>
                </sp>
              </div3>
              <div3 type="section">
                <pb id="p44" n="44"/>
                <head>IV.</head>
                <stage>The gardens of a palace—Moonlight. Lalage and Politian.</stage>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lalage.</hi>
                  </speaker>
                  <l> And dost thou speak of love</l>
                  <l>To <hi rend="italics">me,</hi> Politian?—dost thou speak of love</l>
                  <l>To Lalage?—ah wo—ah wo is me!</l>
                  <l>This mockery is most cruel—most cruel indeed!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Politian.</hi>
                  </speaker>
                  <l>Weep not! oh, sob not thus!—thy bitter tears</l>
                  <l>Will madden me. Oh mourn not, Lalage—</l>
                  <l>Be comforted! I know—I know it all,</l>
                  <l>And <hi rend="italics">still</hi> I speak of love. Look at me, brightest,</l>
                  <l>And beautiful Lalage!—turn here thine eyes!</l>
                  <l>Thou askest me if I could speak of love,</l>
                  <l>Knowing what I know, and seeing what I have seen.</l>
                  <l>Thou askest me that—and thus I answer thee—</l>
                  <l>Thus on my bended knee I answer thee.</l>
                  <stage> (<hi rend="italics">kneeling.</hi>)</stage>
                  <l>Sweet Lalage, <hi rend="italics">I love thee—love thee—love thee;</hi></l>
                  <l>Thro' good and ill—thro' weal and wo I <hi rend="italics">love thee.</hi></l>
                  <l>Not mother, with her first born on her knee,</l>
                  <l>Thrills with intenser love than I for thee.</l>
                  <l>Not on God's altar, in any time or clime,</l>
                  <l>Burned there a holier fire than burneth now</l>
                  <l>Within my spirit for <hi rend="italics">thee.</hi> And do I love?</l>
                  <stage> (<hi rend="italics">arising.</hi>)</stage>
                  <l>Even for thy woes I love thee—even for thy woes—</l>
                  <l>Thy beauty and thy woes.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Alas, proud Earl,</l>
                  <l>Thou dost forget thyself, remembering me!</l>
                  <l>How, in thy father's halls, among the maidens</l>
                  <l>Pure and reproachless of thy princely line,</l>
                  <pb id="p45" n="45"/>
                  <l>Could the dishonoured Lalage abide?</l>
                  <l>Thy wife, and with a tainted memory—</l>
                  <l>My seared and blighted name, how would it tally</l>
                  <l>With the ancestral honours of thy house,</l>
                  <l>And with thy glory?</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Speak not to me of glory!</l>
                  <l>I hate—I loathe the name; I do abhor</l>
                  <l>The unsatisfactory and ideal thing.</l>
                  <l>Art thou not Lalage and I Politian?</l>
                  <l>Do I not love—art thou not beautiful—</l>
                  <l>What need we more? Ha! glory!—now speak not of it!</l>
                  <l>By all I hold most sacred and most solemn—</l>
                  <l>By all my wishes now—my fears hereafter—</l>
                  <l>By all I scorn on earth and hope in heaven—</l>
                  <l>There is no deed I would more glory in,</l>
                  <l>Than in thy cause to scoff at this same glory</l>
                  <l>And trample it under foot. What matters it—</l>
                  <l>What matters it, my fairest, and my best,</l>
                  <l>That we go down unhonoured and forgotten</l>
                  <l>Into the dust—so we descend together.</l>
                  <l>Descend together—and then—and then perchance—</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Why dost thou pause, Politian?</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l>And then perchance</l>
                  <l><hi rend="italics">Arise</hi> together, Lalage, and roam</l>
                  <l>The starry and quiet dwellings of the blest,</l>
                  <l>And still—</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Why dost thou pause, Politian?</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l>And still <hi rend="italics">together—together.</hi></l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l>Now Earl of Leicester!</l>
                  <l>Thou <hi rend="italics">lovest</hi> me, and in my heart of hearts</l>
                  <l>I feel thou lovest me truly.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Oh, Lalage! </l>
                  <stage>(<hi rend="italics">throwing himself upon his knee.</hi>)</stage>
                  <l>And lovest thou <hi rend="italics">me?</hi></l>
                </sp>
                <pb id="p46" n="46"/>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Hist! hush! within the gloom</l>
                  <l>Of yonder trees methought a figure past—</l>
                  <l>A spectral figure, solemn, and slow, and noiseless—</l>
                  <l>Like the grim shadow Conscience, solemn and noiseless.</l>
                  <stage> (<hi rend="italics">walks across and returns.</hi>)</stage>
                  <l>I was mistaken—'twas but a giant bough</l>
                  <l>Stirred by the autumn wind. Politian!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> My Lalage—my love! why art thou moved?</l>
                  <l>Why dost thou turn so pale? Not Conscience' self,</l>
                  <l>Far less a shadow which thou likenest to it,</l>
                  <l>Should shake the firm spirit thus. But the night wind</l>
                  <l>Is chilly—and these melancholy boughs</l>
                  <l>Throw over all things a gloom.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Politian!</l>
                  <l>Thou speakest to me of love. Knowest thou the land</l>
                  <l>With which all tongues are busy—a land new found—</l>
                  <l>Miraculously found by one of Genoa—</l>
                  <l>A thousand leagues within the golden west?</l>
                  <l>A fairy land of flowers, and fruit, and sunshine,</l>
                  <l>And crystal lakes, and over-arching forests,</l>
                  <l>And mountains, around whose towering summits the winds</l>
                  <l>Of Heaven untrammelled flow—which air to breathe</l>
                  <l>Is Happiness now, and will be Freedom hereafter</l>
                  <l>In days that are to come?</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> O, wilt thou—wilt thou</l>
                  <l>Fly to that Paradise—my Lalage, wilt thou</l>
                  <l>Fly thither with me? There Care shall be forgotten,</l>
                  <l>And Sorrow shall be no more, and Eros be all.</l>
                  <l>And life shall then be mine, for I will live</l>
                  <l>For thee, and in thine eyes—and thou shalt be</l>
                  <l>No more a mourner—but the radiant Joys</l>
                  <l>Shall wait upon thee, and the angel Hope</l>
                  <l>Attend thee ever; and I will kneel to thee</l>
                  <pb id="p47" n="47"/>
                  <l>And worship thee, and call thee my beloved,</l>
                  <l>My own, my beautiful, my love, my wife,</l>
                  <l>My all;—oh, wilt thou—wilt thou, Lalage,</l>
                  <l>Fly thither with me?</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <l>A need is to be done—</l>
                  <l>Castiglione lives!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> And he shall die! </l>
                  <stage>(<hi rend="italics">exit.</hi>)</stage>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Lal.</hi>
                  </speaker>
                  <stage> (<hi rend="italics">after a pause.</hi>) </stage>
                  <l>And—he—shall—die!—alas!</l>
                  <l>Castiglione die? Who spoke the words?</l>
                  <l>Where am I?—what was it he said?—Politian!</l>
                  <l>Thou <hi rend="italics">art</hi> not gone—thou art not <hi rend="italics">gone,</hi> Politian!</l>
                  <l>I <hi rend="italics">feel</hi> thou art not gone—yet dare not look,</l>
                  <l>Lest I behold thee not; thou <hi rend="italics">couldst</hi> not go</l>
                  <l>With those words upon thy lips—O, speak to me!</l>
                  <l>And let me hear thy voice—one word—one word,</l>
                  <l>To say thou art not gone,—one little sentence,</l>
                  <l>To say how thou dost scorn—how thou dost hate</l>
                  <l>My womanly weakness. Ha! ha! thou <hi rend="italics">art</hi> not gone—</l>
                  <l>O speak to me! I <hi rend="italics">knew</hi> thou wouldst not go!</l>
                  <l>I knew thou wouldst not, couldst not, <hi rend="italics">durst</hi> not go.</l>
                  <l>Villain, thou <hi rend="italics">art</hi> not gone—thou mockest me!</l>
                  <l>And thus I clutch thee—thus!—He is gone, he is gone—</l>
                  <l>Gone—gone. Where am I?—'tis well—'tis very well!</l>
                  <l>So that the blade be keen—the blow be sure,</l>
                  <l>'Tis well, 'tis <hi rend="italics">very</hi> well—alas! alas!</l>
                  <stage> (<hi rend="italics">exit.</hi>)</stage>
                </sp>
              </div3>
              <div3 type="section">
                <pb id="p48" n="48"/>
                <head>V.</head>
                <stage>The suburbs. Politian alone.</stage>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Politian.</hi>
                  </speaker>
                  <l> This weakness grows upon me. I am faint,</l>
                  <l>And much I fear me ill—it will not do</l>
                  <l>To die ere I have lived!—Stay—stay thy hand,</l>
                  <l>O Azrael, yet awhile!—Prince of the Powers</l>
                  <l>Of Darkness and the Tomb, O pity me!</l>
                  <l>O pity me! let me not perish now,</l>
                  <l>In the budding of my Paradisal Hope!</l>
                  <l>Give me to live yet—yet a little while:</l>
                  <l>'Tis I who pray for life—I who so late</l>
                  <l>Demanded but to die!—what sayeth the Count?</l>
                </sp>
                <stage>
                  <hi rend="italics">Enter Baldazzar.</hi>
                </stage>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Baldazzar.</hi>
                  </speaker>
                  <l> That knowing no cause of quarrel or of feud</l>
                  <l>Between the Earl Politian and himself,</l>
                  <l>He doth decline your cartel.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol. </hi>
                  </speaker>
                  <l><hi rend="italics">What</hi> didst thou say?</l>
                  <l>What answer was it you brought me, good Baldazzar?</l>
                  <l>With what excessive fragrance the zephyr comes</l>
                  <l>Laden from yonder bowers!—a fairer day,</l>
                  <l>Or one more worthy Italy, methinks</l>
                  <l>No mortal eyes have seen!—<hi rend="italics">what</hi> said the Count?</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> That he, Castiglione, not being aware</l>
                  <l>Of any feud existing, or any cause</l>
                  <l>Of quarrel between your lordship and himself</l>
                  <l>Cannot accept the challenge.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> It is most true—</l>
                  <l>All this is very true. When saw you, sir,</l>
                  <pb id="p49" n="49"/>
                  <l>When saw you now, Baldazzar, in the frigid</l>
                  <l>Ungenial Britain which we left so lately,</l>
                  <l>A heaven so calm as this—so utterly free</l>
                  <l>From the evil taint of clouds?—and he did <hi rend="italics">say?</hi></l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l>No more, my lord, than I have told you, sir:</l>
                  <l>The Count Castiglione will not fight,</l>
                  <l>Having no cause for quarrel.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Now this is true—</l>
                  <l>All very true. Thou art my friend, Baldazzar,</l>
                  <l>And I have not forgotten it—thou'lt do me</l>
                  <l>A piece of service; wilt thou go back and say</l>
                  <l>Unto this man, that I, the Earl of Leicester,</l>
                  <l>Hold him a villain?—thus much, I prythee, say</l>
                  <l>Unto the Count—it is exceeding just</l>
                  <l>He should have cause for quarrel.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> My lord!—my friend!—</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <stage> (<hi rend="italics">aside.</hi>) </stage>
                  <l>'Tis he—he comes himself! <stage> (<hi rend="italics">aloud.</hi>) </stage>thou reasonest well.</l>
                  <l>I know what thou wouldst say—not send the message—</l>
                  <l>Well!—I will think of it—I will not send it.</l>
                  <l>Now prythee, leave me—hither doth come a person</l>
                  <l>With whom affairs of a most private nature</l>
                  <l>I would adjust.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Bal.</hi>
                  </speaker>
                  <l> I go—to-morrow we meet,</l>
                  <l>Do we not?—at the Vatican.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> At the Vatican. </l>
                </sp>
                <stage>(<hi rend="italics">exit Bal.</hi>)</stage>
                <stage>
                  <hi rend="italics">Enter Castiglione.</hi>
                </stage>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Cas.</hi>
                  </speaker>
                  <l> The Earl of Leicester here!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> I <hi rend="italics">am</hi> the Earl of Leicester, and thou seest,</l>
                  <l>Dost thou not? that I am here.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Cas.</hi>
                  </speaker>
                  <l> My lord, some strange,</l>
                  <l>Some singular mistake—misunderstanding—</l>
                  <l>Hath without doubt arisen: thou hast been urged</l>
                  <pb id="p50" n="50"/>
                  <l>Thereby, in heat of anger, to address</l>
                  <l>Some words most unaccountable, in writing,</l>
                  <l>To me, Castiglione; the bearer being</l>
                  <l>Baldazzar, Duke of Surrey. I am aware</l>
                  <l>Of nothing which might warrant thee in this thing,</l>
                  <l>Having given thee no offence. Ha!—am I right?</l>
                  <l>'Twas a mistake?—undoubtedly—we all</l>
                  <l>Do err at times.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Draw, villain, and prate no more!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Cas.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Ha!—draw?—and villain? have at thee then at once,</l>
                  <l>Proud Earl!</l>
                  <stage> (<hi rend="italics">draws.</hi>)</stage>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <stage> (<hi rend="italics">drawing.</hi>) </stage>
                  <l>Thus to the expiatory tomb,</l>
                  <l>Untimely sepulchre, I do devote thee</l>
                  <l>In the name of Lalage!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Cas.</hi>
                  </speaker>
                  <stage>(<hi rend="italics">letting fall his sword and recoiling to the extremity of the stage.</hi>)</stage>
                  <l>Of Lalage!</l>
                  <l>Hold off—thy sacred hand!—avaunt I say!</l>
                  <l>Avaunt—I will not fight thee—indeed I dare not.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Thou wilt not fight with me didst say, Sir Count?</l>
                  <l>Shall I be baffled thus?—now this is well;</l>
                  <l>Didst say thou <hi rend="italics">darest</hi> not? Ha!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Cas.</hi>
                  </speaker>
                  <l> I dare not—dare not—</l>
                  <l>Hold off thy hand—with that beloved name</l>
                  <l>So fresh upon thy lips I will not fight thee—</l>
                  <l>I cannot—dare not.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l>Now by my halidom</l>
                  <l>I do believe thee!—coward, I do believe thee!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Cas.</hi>
                  </speaker>
                  <l>Ha!—coward!—this may not be!</l>
                  <stage>(<hi rend="italics">clutches his sword and staggers towards Politian, but his purpose is changed before reaching him, and he falls upon his knee at the feet of the Earl.</hi>)</stage>
                  <l>Alas! my lord,</l>
                  <pb id="p51" n="51"/>
                  <l>It is—it is—most true. In such a cause</l>
                  <l>I am the veriest coward. O pity me!</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <stage> (<hi rend="italics">greatly softened.</hi>) </stage>
                  <l>Alas!—I do—indeed I pity thee.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Cas.</hi>
                  </speaker>
                  <l> And Lalage——</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol. </hi>
                  </speaker>
                  <l>
                    <hi rend="italics">Scoundrel!—arise and die!</hi>
                  </l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Cas.</hi>
                  </speaker>
                  <l> It needeth not be—thus—thus—O let me die</l>
                  <l>Thus on my bended knee. It were most fitting</l>
                  <l>That in this deep humiliation I perish.</l>
                  <l>For in the fight I will not raise a hand</l>
                  <l>Against thee, Earl of Leicester. Strike thou home—</l>
                  <stage>(<hi rend="italics">baring his bosom.</hi>)</stage>
                  <l>Here is no let or hindrance to thy weapon—</l>
                  <l>Strike home. I <hi rend="italics">will not</hi> fight thee.</l>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Pol.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Now s'Death and Hell!</l>
                  <l>Am I not—am I not sorely—grievously tempted</l>
                  <l>To take thee at thy word? But mark me, sir!</l>
                  <l>Think not to fly me thus. Do thou prepare</l>
                  <l>For public insult in the streets—before</l>
                  <l>The eyes of the citizens. I'll follow thee—</l>
                  <l>Like an avenging spirit I'll follow thee</l>
                  <l>Even unto death. Before those whom thou lovest—</l>
                  <l>Before all Rome I'll taunt thee, villain,—I'll taunt thee,</l>
                  <l>Dost hear? with <hi rend="italics">cowardice</hi>—thou <hi rend="italics">wilt not</hi> fight me?</l>
                  <l>Thou liest! thou <hi rend="italics">shalt!</hi></l>
                  <stage> (<hi rend="italics">exit.</hi>)</stage>
                </sp>
                <sp>
                  <speaker>
                    <hi rend="italics">Cas.</hi>
                  </speaker>
                  <l> Now this indeed is just!</l>
                  <l>Most righteous, and most just, avenging Heaven!</l>
                </sp>
              </div3>
            </div2>
          </div1>
        </body>
      </text>
      <text>
        <front>
          <titlePage>
            <titlePart type="halftitle">POEMS WRITTEN IN YOUTH.</titlePart>
          </titlePage>
        </front>
        <body>
          <div1 type="section">
            <pb id="p55" n="55"/>
            <head>POEMS WRITTEN IN YOUTH.<ref targOrder="U" id="ref2" n="2" rend="sc" target="n2">*</ref></head>
            <note id="n2" n="2" rend="sc" place="foot" anchored="yes" target="ref2">
              <p>* Private reasons—some of which have reference to the sin of plagiarism, and others to the date of Tennyson's first poems—have induced me, after some hesitation, to re-publish these, the crude compositions of my earliest boyhood. They are printed <hi rend="italics">verbatim</hi>—without alteration from the original edition—the date of which is too remote to be judiciously acknowledged.</p>
              <bibl>E. A. P.</bibl>
            </note>
            <div2 type="section">
              <head>SONNET—TO SCIENCE.</head>
              <lg type="poem">
                <l>SCIENCE! true daughter of Old Time thou art!</l>
                <l>Who alterest all things with thy peering eyes.</l>
                <l>Why preyest thou thus upon the poet's heart,</l>
                <l>Vulture, whose wings are dull realities?</l>
                <l>How should he love thee? or how deem thee wise,</l>
                <l>Who wouldst not leave him in his wandering</l>
                <l>To seek for treasure in the jewelled skies,</l>
                <l>Albeit he soared with an undaunted wing?</l>
                <l>Hast thou not dragged Diana from her car?</l>
                <l>And driven the Hamadryad from the wood</l>
                <l>To seek a shelter in some happier star?</l>
                <l>Hast thou not torn the Naiad from her flood,</l>
                <l>The Elfin from the green grass, and from me</l>
                <l>The summer dream beneath the tamarind tree?</l>
              </lg>
            </div2>
            <div2 type="section">
              <pb id="p56" n="56"/>
              <head>AL AARAAF.<ref targOrder="U" id="ref3" n="3" rend="sc" target="n3">*</ref></head>
              <note id="n3" n="3" rend="sc" place="foot" anchored="yes" target="ref3">
                <p>* A star was discovered by Tycho Brahe which appeared suddenly in the heavens—attained, in a few days, a brilliancy surpassing that of Jupiter—then as suddenly disappeared, and has never been seen since.</p>
              </note>
              <div3 type="section">
                <head>PART I.</head>
                <lg type="poem">
                  <l>O! NOTHING earthly save the ray</l>
                  <l>(Thrown back from flowers) of Beauty's eye,</l>
                  <l>As in those gardens where the day</l>
                  <l>Springs from the gems of Circassy—</l>
                  <l>O! nothing earthly save the thrill</l>
                  <l>Of melody in woodland rill—</l>
                  <l>Or (music of the passion-hearted)</l>
                  <l>Joy's voice so peacefully departed</l>
                  <l>That like the murmur in the shell,</l>
                  <l>Its echo dwelleth and will dwell—</l>
                  <l>Oh, nothing of the dross of ours—</l>
                  <l>Yet all the beauty—all the flowers</l>
                  <l>That list our Love, and deck our bowers—</l>
                  <l>Adorn yon world afar, afar—</l>
                  <l>The wandering star.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>'Twas a sweet time for Nesace—for there</l>
                  <l>Her world lay lolling on the golden air,</l>
                  <l>Near four bright suns—a temporary rest—</l>
                  <l>An oasis in desert of the blest.</l>
                  <pb id="p57" n="57"/>
                  <l>Away—away—'mid seas of rays that roll</l>
                  <l>Empyrean splendor o'er th' unchained soul—</l>
                  <l>The soul that scarce (the billows are so dense)</l>
                  <l>Can struggle to its destin'd eminence—</l>
                  <l>To distant spheres, from time to time, she rode,</l>
                  <l>And late to ours, the favour'd one of God—</l>
                  <l>But, now, the ruler of an anchor'd realm,</l>
                  <l>She throws aside the sceptre—leaves the helm,</l>
                  <l>And, amid incense and high spiritual hymns,</l>
                  <l>Laves in quadruple light her angel limbs.</l>
                </lg>
                <lg type="poem">
                  <l>Now happiest, loveliest in yon lovely Earth,</l>
                  <l>Whence sprang the “Idea of Beauty” into birth,</l>
                  <l>(Falling in wreaths thro' many